Автор | Сообщение |
Ошибка перевода
|
| moderator
|
|
|
Отправлено: 22.10.12 14:05. Заголовок: №168 Бертонленд (часть 3)
На днях адепты редкого фэндома " Burton/Deрp is real", он же " БертонЛенд" (Осторожно, дизайн!), распустили слух о разводе Тима Бёртона с Хеленой Бонэм-Картер, не увидев в сети их совместных фото с очередной вечеринки. Радость была недолгой, парочка Бёртон-Хелена, сияя, нагло припёрлась на следующую вечеринку под ручку. Джейтушники тихо курят в уголку, бертонлендеры рыдают. Избранные цитаты: цитата: | "За наше счастье увидеть "Мрачные Тени"; и "Франкенвини", за нашу боль от слез и узнавания того ужаса, что был в их жизни, за наши слезы счастья от двух счастливых финаов о победе любви надо всеми условностями мы обязаны вышагивания Тима с Бонем Картер" |
| цитата: | "Видимо, с Диснеем он не обговорил подробности, когда можно выходить без Хелены уже; действовали сами по себе. Еще не разрешают, как видно." |
|
|
|
Профиль
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 15:59. Заголовок: Истеричка пишет: (д..
Истеричка пишет: цитата: | (да-да, с воплями "Вы что, ЭТОГО не видите?!) |
| Вооружусь лупой... Не, все равно не вижу. А что мы там должны видеть? Радужные катушки? Ленточки? Шарфик?
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:02. Заголовок: Хельга Но там столь..
Хельга цитата: | Но там столько папарацци. И видео порезаны, как обычно бывает. Вспомнить достаточно то же видео в Москве. Думаю, Джонни наверняка внутри. Видимо, отжигали в одну ночь сразу в нескольких клубах, их этого решили сделать мулю про леди-френда. |
| (В Москве в прошлом году Депп был тоже с Бёртоном, москвичи! Может, и Бёртон в этом году не с Бекмамбетовым по Москве шарился, то был Депп в гриме, чо!)
|
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:10. Заголовок: Анк пишет: Почему е..
Анк пишет: цитата: | Почему если фоток какой-то повседневной ерунды нет, блендеры чуют подставу? |
| Блендеры... Блендеры... Чёрт, это хорошее название! Я уже смеяться устала. И моё воображение отказывается даже пытаться объяснять пируэты их логики. Ещё мне упорно кажется, что у этой Хельги крыша едет: я даже в эти выходные, когда всё разгорелось, не могла обновлять тему раз в пять минут, хотя тема меня захватила так, что я даже нетбук с собой в сортир таскала. У неё реально нет никаких дел, что она столько пишет?
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:12. Заголовок: Истеричка пишет: у ..
Истеричка пишет: цитата: | у БЛ считается просто апофеозом интимного притяжения Джонни и Тима |
| ахринительное притяжение. меня аж потянуло в экран в собачило вместе с их притяжением. скажите, а что символизирует пьяное падение джони? неземную любовь в тиму бертону? это падение посвящено ему? или я не догоняю, че это за спектакль такой? да еще и великий.
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:14. Заголовок: Потеряла два пароля ..
Потеряла два пароля пишет: цитата: | У неё реально нет никаких дел, что она столько пишет? |
| Это дело всей ее жизни доказать что Депп и Бертон геи интересно а что было бы, если вдруг завтра они признались бы в этом открыто? в смысле не с миром, с а БЛ?
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:19. Заголовок: Анон в кепке пишет: ..
Анон в кепке пишет: цитата: | скажите, а что символизирует пьяное падение джони? неземную любовь в тиму бертону? это падение посвящено ему? или я не догоняю, че это за спектакль такой? да еще и великий. |
| Объяснение сайта джонитим, он же бертонленд навынос: Скрытый текст
|
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:22. Заголовок: почтовый голубь пише..
почтовый голубь пишет: цитата: | Звезда Джонни называется «Голливудский бульвар 7018», адрес заведения «Голливудский Бульвар 7000». То есть Джонни сыграл падающую звезду около своей собственной звезды. |
| и это стопудово означает, что он гей. никаких других смыслов нет. красавы)))
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:42. Заголовок: жгутъ, однако Джонн..
жгутъ, однако цитата: | Джонни начинает подписываться дальше, никаких признаков опьянения |
| видимо, должен был лапать баб за сиськи (???) цитата: | Что-то говорит приятелю совершенно вразумительно, не поднимая головы. |
| неужели БЛ еще не научились читать по губам?!
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:44. Заголовок: Истеричка пишет: не..
Истеричка пишет: цитата: | неужели БЛ еще не научились читать по губам?! |
| пока только прошлые выходные по губам угадывают. читать это особый скил, но и этом научаться, ага.
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:45. Заголовок: Про Джонни и Вайнону..
Про Джонни и Вайнону (осторожно, НЕНАВИСТЬ): Скрытый текст Хельга
цитата: | Всем нам известна знаменитая шпилька от Тима в адрес словосочетаний с "форэва" (тату Джонни "Вайнона Форэва") Вот как оригинально записаны были Солсбери его слова: "Я всегда ненавидел названиями вроде "Бэтман навсегда" Я подумал: "Бэтман навсегда" - это звучит, как тату, которую кто-то сделает, когда они на наркоте и все такое, или как что-то, что один ребенок напишет в выпускном альбоме для кого-то другого. Я имею большие проблемы с кое-какими из таких названий". (перевод русского издания: "Ненавижу названия типа «Бетмен навсегда» — это похоже на татуировку, которую человек наколол, удолбавшись, или на запись в ежегодном школьном альбоме. С некоторыми названиями такого рода у меня были серьезные проблемы" |
|
Натали:
цитата: | Интересно, насколько на наркоте был Джонни, когда делала свое НАВСЕГДА? Он сделал ее неожиданно для самого себя. Точно, что удолбавшись. Ну, да Тим знает о чем говорит. Почему я думаю, что Джонни сделал ее неожиданно для себя? Судите сами. Вот фотосессия Wayne Maser. Начали без тату http://www.johnnytim.com/temaj/gallery/1990/maser/7.jpg Заканчивали уже с тату http://www.johnnytim.com/temaj/gallery/1990/maser/4.jpg Не 10 же дней ее снимали. Джонни не знал, что сделает это тату, иначе бы он начал фотосессию уже с новеньким тату. Он всегда спешит показать свои тату. Он бы подогнал ее к фотосессии. |
|
|
|
|
|
Ошибка перевода
|
| moderator
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:53. Заголовок: почтовый голубь пише..
почтовый голубь пишет: цитата: | "Я всегда ненавидел названиями вроде "Бэтман навсегда" Я подумал: "Бэтман навсегда" - это звучит, как тату, которую кто-то сделает, когда они на наркоте и все такое, или как что-то, что один ребенок напишет в выпускном альбоме для кого-то другого. Я имею большие проблемы с кое-какими из таких названий". (перевод русского издания: "Ненавижу названия типа «Бетмен навсегда» — это похоже на татуировку, которую человек наколол, удолбавшись, или на запись в ежегодном школьном альбоме. С некоторыми названиями такого рода у меня были серьезные проблемы" |
| Эээ Она с русского на русский переводит?
|
|
Профиль
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:53. Заголовок: почтовый голубь пише..
почтовый голубь пишет: цитата: | Почему я думаю, что Джонни сделал ее неожиданно для себя? |
| может это сама Вайнона опоила, изнасиловала и имя свое на плече набила? блять КАК они все это находят и сводят есть в их паранойе, как ни странно, даже какая-то логика и причинно-следественная связь
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:54. Заголовок: Ошибка перевода пише..
Ошибка перевода пишет: цитата: | Эээ Она с русского на русский переводит? |
| она переводит с "вражеского" на "наш" ("их" язык правды добра и розового цвета)
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:58. Заголовок: Истеричка пишет: ин..
Истеричка пишет: цитата: | интересно а что было бы, если вдруг завтра они признались бы в этом открыто? в смысле не с миром, с а БЛ? |
| Она лопнет от счастья "я же говорила!!!!" и мир станет чище. Ошибка перевода пишет: цитата: | Эээ Она с русского на русский переводит? |
| Но-но-но, с неправильного гомофобского. скрывающего тайны русского на правильный, который не скрывает никаких тайн.
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 16:59. Заголовок: Истеричка пишет: ..
Истеричка пишет: цитата: | "их" язык правды добра и розового цвета) |
| упс, про розовый цвет забыла. Их русский - правильного розового цвета.
|
|
Профиль
|
Ошибка перевода
|
| moderator
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 17:02. Заголовок: Ух ты. Там еще в тре..
Ух ты. Там еще в тредике пронзания по поводу того, что Депп тату прямо на фотосессии с бухлом и куревом набил. Ыыы. Дамы не знакомы с фотошопом?
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 17:06. Заголовок: Ошибка перевода пише..
Ошибка перевода пишет: цитата: | Депп тату прямо на фотосессии с бухлом и куревом набил. |
| тату у Деппа было Winona Forever он оставил Wino Forever, когда они расстались и собсна.... чо? ну да, конечно, такие татухи бьют только по молодости сгоряча, а то что Депп бухой был тогда постоянно, он не отрицает а Бертон-то причем еще там есть фотки где ДД и Вайнона целуется, и там третья рука на стене то есть Бертон стоит смотрит на это и СТРАДАЕТ?
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 17:09. Заголовок: Ошибка перевода пише..
Ошибка перевода пишет: цитата: | Ыыы. Дамы не знакомы с фотошопом? |
| Вряд ли. Оффтоп: товарищ модератор, пишите сюда чаще, мне ваша аватарка восстанавливает моё ментальное здоровье
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 17:10. Заголовок: Истеричка пишет: ин..
Истеричка пишет: цитата: | интересно а что было бы, если вдруг завтра они признались бы в этом открыто? |
| Их миссия была бы выполнена и они потеряли бы смысл своего существования.
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.11.12 17:27. Заголовок: Истеричка пишет: ес..
Истеричка пишет: цитата: | есть в их паранойе, как ни странно, даже какая-то логика и причинно-следественная связь |
| Это характерная черта любой паранойи. Она всегда логична. цитата: | Психическое нарушение характеризуется подозрительностью и хорошо обоснованной системой сверхценных идей, приобретающих при чрезмерной выраженности характер бреда. Эта система обычно не меняется; она была бы совершенно логична, если бы исходные патологические идеи были правильны. |
| http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E0%F0%E0%ED%EE%E9%FF
|
|
Профиль
|
Ошибка перевода
|
| moderator
|
|
|
Отправлено: 07.11.12 17:30. Заголовок: Я не понимаю суть ли..
цитата: | Я не понимаю суть литературных переводов. Мне кажется, что важно знать именно то, что сказали твои кумиры, а не мысли переводчика об этом. Так же меня удивляет то, когда в дубляже фильмов применяются русские устойчивые выражения, вместо иностранных, русские узнаваемые шутки, вместо подобных им иностранных. Ведь, этим нас обедняют. Так бы мы узнали иностранное выражение, а так - слышим привычную. нам шутку. Зачем? Для кого это? Для дибилов? |
| У меня, кажется, баттхерт. Оффтоп: Потеряла два пароля, ты радуешься, что Боромир умер? ВООЗГа на тебя нет. Новая тема: №168 Бертонленд (часть 4)
|
|
Профиль
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|